ne pas avoir d’allure

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis ne pas avoir d'allure)

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de ne, pas, avoir, de et allure.

Locution verbale [modifier le wikicode]

ne pas avoir d’allure \nə pɑ.z‿a.vwɑʁ d‿a.lyʁ\

  1. (Québec) (Familier) En parlant d’une situation, ne pas avoir de bon sens.
    • Un accidenté du travail de Châteauguay s’élève contre la nécessité d’obtenir une prescription d’un médecin chaque fois qu’il doit renouveler des orthèses. «Ce n’est pas un médicament, c’est une semelle que je mets dans mes souliers. Elle s’use et je dois la remplacer. J’ai besoin de ça à vie. Pourquoi ça prend une prescription ? Ça n’a pas d’allure !», tonne Sylvain Ménard. — (Le Journal de Montréal, 6 mai 2014)
    • Joint hier, Michel Arsenault dit qu’il offrira une fin de non-recevoir à MM. Legault et Labeaume. À ses yeux, redonner le droit de lockout aux municipalités, « ça n’a pas d’allure ». — (Le Devoir, 16 août 2012)
  2. (Québec) (Familier) En parlant d’une situation, être quasi insupportable.
    • Pour le tournage d’Aujourd’hui, ma vie c’est d’la marde, y faisait tellement frette, ça n’avait pas d’allure. — (Voir, 31 mai 2012)
  3. (Québec) (Familier) En parlant d’une création, être raté.
    • Ses manuscrits, comme c’est généralement le cas, nécessitaient un travail d’édition, désormais assuré par M. Foulon […]. « Je ne serais pas capable de faire ça si je n’avais pas eu ces années avec lui à se rencontrer, à discuter, à rigoler, à se comprendre, poursuit Monsieur Foulon, à dire “ce personnage-là n’a pas d’allure, enlève-le et refais-en un autre”, et à voir Michel qui le refaisait. […] » — (Le Devoir, 23 novembre 2013)
  4. (Québec) (Familier) En parlant d’une personne, avoir un comportement ou des idées répréhensible.
    • T’as pas d’allure de lui avoir dit ça. Va t’excuser.
  5. (Québec) (Familier) En parlant d’une personne, être excellent.
    • Hey, t’as pas d’allure, toé, man! Comment tu fais pour écrire des paroles si… euh… songées, tsé? — (Claude Meunier, Publicité Pepsi, (www.youtube.com), 1988)

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]